Copyright © Infoseed All Rights Reserved.
翻訳会社「インフォシード」の最大の特徴は専門分野に特化した翻訳。またDTP編集から印刷までトータルにサポート致します。

現在のページ : トップ > 建築・土木翻訳

建築・土木翻訳では、高度な専門知識、また背景、経緯を理解した上での翻訳が必要です。間違った翻訳で図面や仕様書を基に工事が行なわれてしまった場合、また機材や機器などの操作手順や接続方法などが間違って翻訳されていたら多大な損失だけでなく人命に関わる大事故を引き起こす可能性も否定できません。何よりも正確さが必要です。また「土木構築物」という幅広い知識が必要な為、1人の技術者がこれら全てに精通することは難しく、その分野を専門とする技術者が計画や調査、設計、施工、維持管理、見積積算、災害防止などの各分野別に分かれて翻訳を仕上げます。
インフォシードの建築・土木翻訳依頼割合
| カテゴリ | 分 野 | 依頼割合 |
|---|---|---|
| 構造・材料系 | 構造力学(構造設計)橋梁工学 材料工学など | 12% |
| 水工系 衛生系 |
水理学 河川工学(河川) 水資源工学(ダム) 岸工学(防波堤や防潮堤) 上水道(供給システム) 下水道(中水道、工業用水道)など | 24% |
| 地盤系 | 土質力学(土構造物や斜面崩壊) 地質学 岩盤工学(岩盤、トンネル) 基礎工学 土壌汚染学 地下水汚染 振動工学(土動力学、地震工学)など | 39% |
| 測量系 | 測量学 リモートセンシング(GIS、GPS)など | 11% |
| 実務文書 | 建築土木マニュアル 建築土木契約書 建築土木市場調査資料など | 3% |
| 計画文書 | 土木計画学 国土計画学など | 1% |

掲載の承諾を頂いた依頼のみを開示させて頂いております

インフォシードが数ある翻訳分野の中で最も自信を持ってご提供させて頂いている医学翻訳、この分野での翻訳、チェック機能を担う翻訳スタッフをご紹介させて頂きます。

一級建築士。コロラド大学環境デザイン建築学課卒日本で建築設計に従事。AIA(アメリカ建築学会)会員。AIAが指定する生涯教育(Continuing Education)を通じて課せられる単位数を毎年取得しながら、建築に関する知識と英語翻訳力の向上に常に努めております。輸入住宅用の図面作製、米国やカナダの住宅メーカーとの折衝や図面のやり取りや現地建材サプライヤーとの折衝も経験があります。アリゾナ州フェニックス近郊テンピ市に技術提携する設計事務所があり、近年ではLEED AP.取得技術者と環境に関する技術情報(USGBC,LEED)を交換しています。

一級建築士。技術的内容が理解できて、はじめて技術翻訳が可能になります。 30年以上の設計、現場監理や建設法令の経験を基に、建築・土木分野の翻訳が可能であると確信しています。技術内容を読んで絵姿(図)が見えてこそ、正しい翻訳が可能です。 企業法務経験者とのダブルチェック体制を採っていますので、建築(意匠、構造、設備)・土木+法務分野はお任せください。
Copyright © Infoseed All Rights Reserved.